two dogs strive for a bone and a third runs away with it (proverb)

< Previous | Next >

Zaika

Senior Member
Italian
Здравствуйте,

подскажите, пожалуйста, русский аналог этой поговорки?

Я нашла такой перевод на сайте "мультитран", но не уверена, достоверный ли или нет: "двое спорят - третьему на руку".
 
  • Maroseika

    Moderator
    Russian
    Это не русский аналог поговорки, а просто перевод. Но смысл передан верно.
    На всякий случай: "на руку" произносится с одним ударением на предлог: на́ руку.
     

    Zaika

    Senior Member
    Italian
    Нет такой поговорки на русском? Имею в виду оригинальный.
     

    Maroseika

    Moderator
    Russian
    Я такой поговорки не знаю. Может быть, другие участники форума припомнят?
    Мне в голову приходят только поговорки с почти обратным смыслом:
    Две собаки грызутся, третья не лезь.
    Паны дерутся, у холопов чубы трещат.

    И т.п.
     
    < Previous | Next >
    Top