I would like to know how the plural forms of the Ukranian word товариш ('comrade') should be word-stressed.
Some dictionaries indicate stress-shifted forms (товариші́, товариші́в, товариша́ми, etc), while others list forms with the same stress position as the singular forms, i.e. on the second syllable (това́риші, това́ришів, това́ришами, etc).
Some dictionaries indicate stress-shifted forms (товариші́, товариші́в, товариша́ми, etc), while others list forms with the same stress position as the singular forms, i.e. on the second syllable (това́риші, това́ришів, това́ришами, etc).