Umo-fosfati

Bex78

Senior Member
Italian - Italy
Buongiorno a tutti!
Il testo da tradurre è:
Il letame umificato, ricco di Acidi Umici e Fulvici, promuove un’ottimale attività microbiologica del suolo, un migliore utilizzo dei nutrienti presenti nel terreno anche per quanto riguarda il fosforo grazie alla formazione degli UMO-FOSFATI il cui fosforo viene poi ceduto ai peli radicali attraverso il complesso ciclo della materia organica.
La mia traduzione:
Humified manure, that is rich of humic and fulvic acids, promotes an optimal microbiological soil activity and a better use of the nutrients in soil, as far as phosphorus, too. This happens thanks to the formation of umo-phosphates, whose phosphates are given to the roots through the complex cycle of the organic matter.

Umo-phosphates è corretto?
Molta grazie!

Benedetta
 
  • TimLA

    Member Emeritus
    English - US
    Il letame umificato, ricco di Acidi Umici e Fulvici, promuove un’ottimale attività microbiologica del suolo, un migliore utilizzo dei nutrienti presenti nel terreno anche per quanto riguarda il fosforo grazie alla formazione degli UMO-FOSFATI il cui fosforo viene poi ceduto ai peli radicali attraverso il complesso ciclo della materia organica.

    Humified manure, rich in humic and fulvic acids, promotes optimal microbiological soil activity and better use of nutrients, also in terms of phosphorus. This occurs thanks to the formation of humo-phosphates, in which phosphate is passed to the roots through a complex cycle of the organic matter.

    Piccoli suggerimenti.
     
    Last edited:
    Top