un-awakened men

Gretchen Göttin

Senior Member
Spanish - Argentina
"Un-awakened men hate processing emotions because it makes them feel weak."

"Los hombres que no son conscientes odian procesar sus emociones porque los hacen sentir débiles."

not sure about the proper expression for un-awakened
I thought about inconsciente but I associate that word more with risky men who do dangerous things without proper training
 
  • Durnett

    Member
    English - Canada
    Yo diría “Los hombres que no se han despertado odian ...” porque efectivamente dice que no se han dado cuenta de lo que realmente importa en la vida: Sentirse emocionalmente vulnerable no debería impedir que uno busque ayuda cuando la necesite porque no debería quitarle el orgullo.

    Sinóminos de “un-awakened” en inglés podrían ser “un-enlightened” y “mistaken”. Por lo tanto, tal vez podrías decir “Los hombres confundidos/mal guiados odian procesar sus emociones porque los hacen sentirse débiles.”
     

    jilar

    Senior Member
    Español
    El verbo hacer debe ir en singular.
    It makes them, los hace (donde el sujeto es "procesar sus emociones". Si hablasen sin más de emociones, entonces sí sería " hacen " -siendo el sujeto ahora algo plural, las emociones)

    Yo antes de procesar diría manifestar o mostrar. Procesar las tienen que procesar.

    Los hombres que:
    no han despertado
    siguen sin ver
    ...

    Claro que despertar o ver hay entenderlo según lo que están hablando. La idea es que no son conscientes, no se han dado cuenta de que mostrar sus emociones es algo natural y bueno para cualquier persona.
    Si algo te lleva a llorar, llora. No creas que eso te hace más débil. ¡Despierta! :) Abre los ojos (sé consciente de la realidad)
     
    Last edited:

    gato radioso

    Senior Member
    spanish-spain
    Tal vez:
    Los hombres no concienciados/no iniciados...
    Ya que es un despertar no literal, sino metafórico. Es decir, los que han despertado don los que ya conocen o han asumido o se han sometido a determinada doctrina política o social, en oposición a los que no lo han hecho y quedan catalogados como no-despiertos.
     

    dalv

    Senior Member
    English - US
    El verbo hacer debe ir en singular.
    It makes them, los hace (donde el sujeto es "procesar sus emociones". Si hablasen sin más de emociones, entonces sí sería " hacen " -siendo el sujeto ahora algo plural, las emociones)

    Yo antes de procesar diría manifestar o mostrar. Procesar las tienen que procesar.

    Los hombres que:
    no han despertado
    siguen sin ver
    ...

    Claro que despertar o ver hay entenderlo según lo que están hablando. La idea es que no son conscientes, no se han dado cuenta de que mostrar sus emociones es algo natural y bueno para cualquier persona.
    Si algo te lleva a llorar, llora. No creas que eso te hace más débil. ¡Despierta! :) Abre los ojos (sé consciente de la realidad)
    usando el comentario de Jilar, pudiera tambien ser: los hombres que aún no abren los ojos
     

    franzjekill

    Senior Member
    Español rioplatense
    Está difícil. ¿No da alguna otra característica o hace algún otro comentario a propósito de la tribu de los "Unawakened men"?
    En la web los contextos por lo general son religiosos, bíblicos, místicos, evangélicos y feministas, como en el caso siguiente:

    We live in a world where women can be bought and men can rape and even kill their wives under the protection of the law. In the United States women are being abused, raped, and killed by still dreadfully unawakened men. In this country ..

    En ese caso, en ese contexto, creo que más bien hablaría de hombres sin alma o desalmados. En el tuyo tal vez de hombres con el alma dormida.
     

    Magazine

    Senior Member
    Español-España.
    Está difícil. ¿No da alguna otra característica o hace algún otro comentario a propósito de la tribu de los "Unawakened men"?
    En la web los contextos por lo general son religiosos, bíblicos, místicos, evangélicos y feministas, como en el caso siguiente:
    Exacto, Franz, no parece que tenga sentido decir "hombre sin despertar", "Hombres que no se han despertado".

    Gretchen ¿autoayuda? ¿Puedes ampliar el concepto? ¿De qué tipo de "dormidos" hablamos"?
     

    boroman

    Senior Member
    Español - España
    No han despertado a la conciencia, aunque debería decirse consciencia.
     
    Last edited:

    jilar

    Senior Member
    Español
    La idea es de que son insensibles, pero no porque no tengan sentimientos, sino por no saber tratarlos de forma sana y natural. No saben asimilarlos correctamente, ya que no los manifiestan.


    Dicho esto, no creo que sea cosa de hombres o mujeres. Es algo social más bien.
    No hace mucho en un programa de TV iba una madre para decirle a su hija que iba a cambiar. La cosa fue que la hija, siendo joven, tuvo una grave enfermedad, amén de que la familia pasó malos momentos. Pues bien, la reacción de esta madre era evitar manifestar sentimientos que asociamos con debilidad. Por ejemplo, nunca lloraba delante de ella, intentando mostrar fortaleza, entereza, ... Pero cuando no podía más se iba y lloraba a escondidas.

    En fin, lo dicho, es algo que la sociedad impone, o al menos nos orienta en esa dirección. Y la idea de que los hombres tienen que ser fuertes, no solo físicamente, y las mujeres no tanto es algo bien común en la mayoría de la sociedad.
     

    boroman

    Senior Member
    Español - España
    Claro que despertar o ver hay entenderlo según lo que están hablando. La idea es que no son conscientes, no se han dado cuenta de que mostrar sus emociones es algo natural y bueno para cualquier persona.
    El despertar a la conciencia es un concepto 100x100 religioso.
     

    Gretchen Göttin

    Senior Member
    Spanish - Argentina
    Gretchen ¿autoayuda? ¿Puedes ampliar el concepto? ¿De qué tipo de "dormidos" hablamos"?
    Un libro de autoayuda es un libro sobre cómo mejorar tu autoestima, dejar de preocuparte por lo que los demás dicen de ti, y en algunos casos enseña algunos tips para mejorar tu éxito en algún aspecto de la vida. Particularmente este libro habla del éxito en las relaciones: no tomar una ruptura como un fracaso, entender mejor el punto de vista de tu pareja, elegir mejores parejas en lugar de perseguir un tipo de hombre que no es para ti.
     

    jilar

    Senior Member
    Español
    Podrías inventar "asensibles" teniendo esa acepción que tiene el término en inglés. Sería una forma inequívoca de referirse a ello.
    Asensible - que no puede, no sabe, evita, odia o cualquier otra acción que le impida "procesar" sus sentimientos de forma natural.
     
    < Previous | Next >
    Top