un discurso ... securitario o seguritario

< Previous | Next >

jprr

Mod Este ® FrEs
french - France
Buenos días a todos.

Para traducir al español busqué si existia en castellano el adjetivo derivado de "seguridad" con el sufijo -ario; en el caso: para calificar el típico discurso que podemos escuchar / leer por todas partes estos tiempos :rolleyes:y que instrumentaliza el miedo con fines políticas...
Y me llamó la atención 1) no encontrarlo en los diccionarios,
pero 2) sí en los documentos disponibles en la red, aunque con por lo menos dos ortografías distintas: securitario (mayoría de las fuentes peninsulares o universitarias) y seguritario (mayoría de las fuentes americanas) - hasta algunas occurencias de "seguridario" (¿forma erronea?)

¿Es solamente una diferencia regional?
¿Una diferencia de nivel de lenguaje?
¿Hay una forma más correcta que otra?

¿Se puede expresar de otra manera el concepto de "discurso securitario/seguridario" ?

Gracias de antemano.
 
  • Miguel On Ojj

    Senior Member
    Castellano
    Hola.

    Nunca he oído, leído y, menos aún, dicho ninguna de las tres formas que propones; ni creo que existan, suenan horriblemente ;). Espera que venga alguien con alguna sugerencia pero, de momento, ¿puedes poner un contexto, una pequeña frase concreta donde quieras encajar el término?

    Saludos
     

    jprr

    Mod Este ® FrEs
    french - France
    ¿puedes poner un contexto, una pequeña frase concreta donde quieras encajar el término?
    No faltan los ejemplos...
    "discurso seguritario"

    IU alerta de la deriva xenófoba, militarista y securitaria de la Eurocámara tras los atentados de París
    ... Dicha política criminal se implementa en el contexto de un permanente discurso securitario que propone la producción de un Derecho penal de características autoritarias,...
    (fuente)

    La lucha contra el crimen organizado en la unión Europea. Aspectos internos y dinámicas externas del discurso securitario
    (fuente)
    y un largo etc... (~91 000 referencias para seguritario - ~28 000 para securitario, posiblemente algunas en portugués y/o italiano)
     

    totor

    Senior Member
    Castellano rioplatense
    Pese a que se usa de las dos maneras (aunque los diccionarios no las recojan, pero siempre pasa lo mismo: como he dicho otras veces, la aceptación académica de un término que no existía antes espera a que su uso la obligue a hacerlo), 'securitario' se lleva las palmas (57900 apariciones contra 964).

    Y de hecho en ciertas traducciones me he visto en la obligación de utilizarlo, sí, mi querido JP.
     

    totor

    Senior Member
    Castellano rioplatense
    El Diccionario del español actual, de Manuel Seco y otros, recoge las dos opciones, 'segurizar' (que parecería más lógica) y 'securizar'.
     
    < Previous | Next >
    Top