un saludo / un beso

< Previous | Next >

mary b

Senior Member
griego
¿Qué expresión de despedida (en un correo electrónico informal) se considera más adecuada en España para una profesora que se dirige a sus alumnos (adultos)?

Muchísimas gracias por sus aportaciones
 
  • mary b

    Senior Member
    griego
    Es una cuestión muy personal. En mi caso yo diría: «Un cariñoso saludo».
    Ya lo sé por eso me interesan todas las opiniones y voy a elegir según mi forma de ser. Pero busco algo que sea cordial, que no sea demasiado formal o frío dado que ya hay cierta confianza, bueno la que se puede tener con alumnos, pero como no vivo en España no sé hoy que se suele/se puede decir.
     

    Rondivu

    Senior Member
    Español
    Profesora a sus alumnos, ¿un beso? No me parece apropiado. "Un saludo cordial", "saludos".

    Yo usaría un caluroso/afectuoso saludo.
    Lo del beso lo dejo para amigos/amigas muy íntimos o para familiares.

    Saludos
    A mí "caluroso" me daría que pensar también, si me lo dijese mi profesora. :)

    Un saludo
     
    Last edited by a moderator:

    Peterdg

    Senior Member
    Dutch - Belgium
    Pues depende de tu relación con los alumnos, como bien dices. La enseñanza para adultos ofrece más posibilidades que la enseñanza para jóvenes, sobre todo si ya os conocéis bien y os tratáis de manera informal también en la clase.

    En mi opinión, puedes utilizar "un abrazo" sin problemas: es menos formal que "un saludo" o algo por el estilo y no es tan afectuoso como "un beso".
     
    Last edited:

    blasita

    Senior Member
    Spain. Left seven years ago
    Hola:

    Coincido con los demás. En general, yo diría: Un saludo o Un cordial saludo. Si es que conoces muy bien a un determinado alumno y dependiendo de la situación, quizás: Un abrazo o parecido. Y, probablemente, habrá preferencias personales.

    Un beso/Besos,
    etc. lo dejaría para un amigo, familiar o para otro contexto.


    Saludos.
     

    Rondivu

    Senior Member
    Español
    Maryb
    Una cosa, por favor. Cuando ves a esos alumnos en persona, ¿les das un beso o un abrazo? O si no los has visto nunca porque tu relación con ellos es estrictamente por Internet, ¿les darías un beso o un abrazo, si los vieses en persona?
     

    blasita

    Senior Member
    Spain. Left seven years ago
    Ah, personalmente no usaría "caluroso saludo". "Afectuoso" me parece muy bien. Tampoco emplearía normalmente "cariñoso saludo" en este caso porque puede sonar ambiguo, pero no digo que no pueda ser adecuado según las circunstancias. Como he dicho antes, puede depender de la situación en sí, y que conste que además solo hablo de mi uso.
     

    Maximino

    Banned
    Español chileno
    Yo también descartaría Un beso por ser demasiado íntimo, sugerente, posible de interpretar de más de una forma (seguro que más de algún alumno avispado te querrá cobrar el beso después). Si en la relación con tus alumnos hay cierta confianza, yo estaría entre la opción de Un abrazo, propuesta por Peterdg, o un sencillo Chao o un Nos vemos.


    En cualquier caso, tú mejor que nadie puedes calibrar cuál forma de despedida es más apropiada al conocer de cerca cómo es la idiosincrasia del griego.


    Un saludo cordial
     

    mary b

    Senior Member
    griego
    Maryb
    Una cosa, por favor. Cuando ves a esos alumnos en persona, ¿les das un beso o un abrazo? O si no los has visto nunca porque tu relación con ellos es estrictamente por Internet, ¿les darías un beso o un abrazo, si los vieses en persona?
    Bueno, la verdad que no. En la academia no nos besamos cada vez que nos vemos, sólo a veces, antes o después de las vacaciones o en algún ocasión especial (cumpleaños). Muchas gracias por su ayuda

    Muchísimas gracias a todos. Ha quedado muy claro.
     
    Last edited by a moderator:

    Lurrezko

    Senior Member
    Spanish (Spain) / Catalan
    Pues depende de tu relación con los alumnos, como bien dices. La enseñanza para adultos ofrece más posibilidades que la enseñanza para jóvenes, sobre todo si ya os conocéis bien y os tratáis de manera informal también en la clase.

    En mi opinión, puedes utilizar "un abrazo" sin problemas: es menos formal que "un saludo" o algo por el estilo y no es tan afectuoso como "un beso".
    Yo pienso lo mismo.

    Un saludo
     

    blasita

    Senior Member
    Spain. Left seven years ago
    Yo pienso lo mismo.
    Yo también, como he dicho antes. Pero aún así, como se da ningún contexto (que para mí es necesario), sigo pensando que podría depender de algunos más factores; la relación profesor-alumnos (aquí incluido, por ejemplo, el tiempo de relación entre ellos, como había dicho Peter), el tipo de enseñanza, la institución y demás. Saludos.
     

    Lurrezko

    Senior Member
    Spanish (Spain) / Catalan
    Sin duda. Pero así como la mayoría descartaríamos beso en cualquier contexto, por demasiado íntimo, está bien que maryb sepa que un abrazo nos parece natural a muchos si la relación con los alumnos es amistosa y distendida, algo frecuente cuando se enseña a adultos.

    Un saludo
     

    Cal inhibes

    Senior Member
    Spanish
    Cordial saludo se ha extendido mucho, creo que en todas las latitudes. El beso está descartado. Sobre todo, ten en cuenta el pasodoble famoso:
    la española, cuando besa,
    es que besa de verdá,
    y a ninguna le iinteresa
    besar por frivolidá. . . :)

    Cordial saludo.
     

    jorgema

    Senior Member
    Peruvian Spanish
    Por mi lado también descartaríamos los besos, que reservamos para situaciones más íntimas o de más familiaridad. Abrazos sí los repartimos sin problemas, pero creo que en ese caso (una maestra a sus alumnos) unos 'saludos' están más que bien, con el añadido quizás de afectuosos, muchos, calurosos; el adjetivo cordiales me suena un poco más formal.

    Saludos.
     

    Mackinder

    Senior Member
    Colombian Spanish
    Correos recientes de mis profesoras terminan así:

    Cordialmente/Un saludo cordial/Saludos/Saludos cordiales,

    Pepa Pérez

    :)

     

    blasita

    Senior Member
    Spain. Left seven years ago
    Y por qué no un simple:

    Cariños.

    Mary b
    _
    A mí siempre me ha gustado esta despedida, pero nunca he visto usarla a ningún español y, lo siento, pero no me parece adecuada en el caso de Mary. Saludos.

    Añado una curiosidad. Hace años ya, compartía centro con una profesora española que desde el primer día mandaba besos en sus comunicaciones escritas con alumnos. Como ha quedado claro en esta conversación, esto no es lo más habitual.
     
    Last edited:

    Rondivu

    Senior Member
    Español
    Bueno, la verdad que no. En la academia no nos besamos cada vez que nos vemos, sólo a veces, antes o después de las vacaciones o en algún ocasión especial (cumpleaños). Muchas gracias por su ayuda.

    Muchísimas gracias a todos. Ha quedado muy claro.
    Ya tienes bastantes respuestas donde elegir, aun así te daré mi opinión otra vez.
    "Un beso" (descartado por todos) y "un abrazo" son saludos que implican un contacto físico.
    Si yo le envío besos a alguien es porque cuando vea a esa persona se los voy a dar. Lo mismo sucede con "un abrazo". No me parecen apropiados como saludo entre una profesora y sus alumnos.

    Un saludo cordial.
     

    romarsan

    Senior Member
    SPAIN - SPANISH
    Tras todos los aportes creo que la dueña del hilo ya puede valorar cual es la despedida más adecuada para su mail. Solo quería resaltar que "besos" es menos cálido que "un beso" y quizá podría valer como despedida cuando el trato es entre gente joven y "besos y abrazos" es muy cariñoso pero al ser una frase hecha quita intensidad. Un punto de vista más.
     

    Manuel G. Rey

    Senior Member
    Un saludo y para que no quede tan seco una coletilla que depende de la ocasión y condiciones de la despedida.
    Un saludo y hasta el lunes
    Un saludo y hasta después de vacaciones
    Un saludo y hasta que las ranas crien pelo
    Un saludo, y si no nos vemos más, ya nos hemos visto demasiado
    Un saludo, y que disfruteis del fin de semana
    Etc., etc.
     

    Vampiro

    Member Emeritus
    Chile - Español
    Tras todos los aportes creo que la dueña del hilo ya puede valorar cual es la despedida más adecuada para su mail. Solo quería resaltar que "besos" es menos cálido que "un beso" y quizá podría valer como despedida cuando el trato es entre gente joven y "besos y abrazos" es muy cariñoso pero al ser una frase hecha quita intensidad. Un punto de vista más.
    También se puede con la aclaración “Besos y abrazos no quitan pedazos”
    _
     

    Manuel G. Rey

    Senior Member
    Una persona muy estimada se despide con besotes. Un adulto no puede sacar de los besotes ninguna conclusión que vaya más allá de la más sana amistad. Pero dudo que sea una fórmula de despedida adecuada entre una profesora o un profesor y sus alumnos o alumnas adultos. Existiendo 'Adios' no veo la necesidad de buscar más. Si se quiere ser más expresivos se puede decir: 'Adios muchachos, estudiantes de mi vida,...'
     

    Lurrezko

    Senior Member
    Spanish (Spain) / Catalan
    Yo no creo que haya una correlación exacta entre las fórmulas de cortesía que emplea por escrito y las fórmulas o gestos que emplea en persona. Es decir, yo puedo despedirme de un alumno (y de hecho, lo hago constantemente) con un abrazo y no dárselo cuando lo veo en persona. Ocurre que un saludo me parece muy frío dada la relación que tengo con ellos, simplemente. Mi impresión, o al menos el uso al que me tiene acostumbrado la gente que me envía mensajes, es que en este nuevo género epistolar masivo y cotidiano que ha impuesto Internet hay una gradación simple en orden creciente de familiaridad: un saludo/un abrazo/un beso. Se le pueden añadir adjetivos que maticen (afectuoso, cordial, etc.) pero yo no los veo a menudo y más bien me remiten a cuando uno enviaba cartas por correo postal.

    Dicho esto, no cabe duda de que dependerá de la zona, el contexto preciso y aun el temperamento de cada cual.

    Un saludo
     

    duvija

    Senior Member
    Spanish - Uruguay
    Ocurre que un saludo me parece muy frío dada la relación que tengo con ellos, simplemente.

    :eek: Ya te van a ...

    Bueno, en realidad la pregunta en serio es (y no es off-topic): ¿Usarían la misma expresión para todos? con alumnos del sexo opuesto también? o eso influye en la elección de la despedida?
    Digamos, la posible acusación de acoso ¿llega a influenciar los correos?
     

    Lurrezko

    Senior Member
    Spanish (Spain) / Catalan
    :eek: Ya te van a ...

    Bueno, en realidad la pregunta en serio es (y no es off-topic): ¿Usarían la misma expresión para todos? con alumnos del sexo opuesto también? o eso influye en la elección de la despedida?
    Digamos, la posible acusación de acoso ¿llega a influenciar los correos?
    Por aquí el asunto es mucho más relajado que en Estados Unidos, Duvi. Yo jamás he visto en mi entorno una acusación de acoso, a no ser que metas mano a alguien. De mis alumnas, tras pasar un curso, me despido con un beso, y ellas hacen lo mismo. Quizá no sea frecuente (mi gremio es relajado), pero el ambiente de una clase lo creas tú, en gran medida. Son todas adultas (jóvenes), si viviera en Chicago estaría preso hace años.:)
     
    Last edited:

    Agró

    Senior Member
    Spanish-Navarre
    El curso pasado fue el primero en que me dirigí a mis alumnos (adultos) por correo electrónico, casi siempre para comunicar aburridos asuntos de tipo organizativo, así que no había lugar para comunicaciones muy afectivas. Lo resolví con un triste "Un saludo", "Saludos", y cosas así.
    Los besos y los abrazos, en vivo, me los reservé para ciertas estudiantes especialmente dotadas para la asignatura:D.
     

    Vampiro

    Member Emeritus
    Chile - Español
    :eek: Ya te van a ...

    Bueno, en realidad la pregunta en serio es (y no es off-topic): ¿Usarían la misma expresión para todos? con alumnos del sexo opuesto también? o eso influye en la elección de la despedida?
    Digamos, la posible acusación de acoso ¿llega a influenciar los correos?
    Duvi... ¿de verdad están rayando la papa a ese nivel en Iuesei?
    No sé si reírme o llorar.

    En cuanto a la consulta del hilo, y hablando muy en serio, yo creo que lo mejor es usar algo como "cordiales saludos", "con afecto", o similares; a menos que se trate de una profe de teatro, de música, o de alguna actividad más "relajada" como bien dijo Lurrezko.
    Para el resto de las asignaturas me parece lo mejor mantener una cordial distancia, de lo contrario los niñitos o no tan niñitos se suben muy pronto arriba del piano.
    _
     

    Miguel On Ojj

    Senior Member
    Castellano
    ¿Habrá otra contestación?
    Claro, la que se te ocurra en ese momento... Si te ha dicho Chao, un beso, le puedes decir lo que sugirió Mister Draken o, simplemente, Otro, Otro para ti, Igual, hacer la onomatopeya del propio beso (muac o el sonido que se use en tu zona); o si estás enfadado, en vez de responder con otro beso, colgar o mandarla a la m... :D

    Saludos
     
    < Previous | Next >
    Top