Una carta por usarios de una biblioteca

Bilill

New Member
English, US
Necesito enviar una carta a un usario de biblioteca. Soy la oficinista de los prestamos especiales de una biblioteca en Arkansas, USA. Véase más abajo:

"Estimado Usario de la Biblioteca,

Lo siento, pero el audiolibro que pedístes, “Jim Morrison: Life, Death, Legend”, no es disponible en la idioma de espanol. Si usted tiene alguna pregunta, por favor comuníquese con nosotros al 479.750.8180."

Por favor digame los problemas de gramatica, de modo que no ofenda el usario.

Muchas gracias,
bilill
 
  • Gévy

    Senior Member
    Français France
    Hola,

    Desde luego, aunque algún error se haya colado en tu mensaje, nunca llegaría a ofender a nadie :)

    Te corrijo lo que veo:

    Lo siento, pero el audiolibro que pedístes: pediste

    no es está disponible en la el idioma de espanol (español, pero supongo que no tienes la tilde en tu teclado)

    Hasta luego
     

    Pumpkin72

    Senior Member
    Spain, Spanish
    Bilill said:
    Lo siento, pero el audiolibro que pedístes, “Jim Morrison: Life, Death, Legend”, no es disponible en la idioma de espanol. Si usted tiene alguna pregunta, por favor comuníquese con nosotros al 479.750.8180.
    Una primera versión, la más parecida al original:

    Lo siento, pero el audiolibro que (usted) pidió, “Jim Morrison: Life, Death, Legend”, no está disponible en (el idioma de) español. Si (usted) tiene alguna pregunta, por favor comuníquese con nosotros en el (teléfono) 479.750.8180.

    Mi versión personal, en lenguaje más formal:

    Sentimos comunicarle que el audiolibro solicitado, “Jim Morrison: Life, Death, Legend”, no está disponible en español. Para cualquier pregunta, estamos a su disposición en el teléfono 479.750.8180.

    Saludos.
     

    Gévy

    Senior Member
    Français France
    Hola Pumpkin,

    Lo has dejado perfecto. A mí se me había pasado el detalle del "usted pidió" (ayayayayayay....) , y el texto que sugieres me parece ideal.

    !Hasta luego!
     
    Top