una solemne estupidez

jester.

Senior Member
Germany -> German
Hola.

Leí la expresión "una solemne estupidez" en el libro "La Tabla de Flandes".

No puedo citar la frase, por eso os doy un ejemplo que he hecho yo:

"Hizo una mueca como si acabara de escuchar una solemne estupidez."

Claro que me gusta mucho la combinación curiosa de "solemne" y "estupidez" :D


Mi pregunta es: ¿Es el uso de esa frase aceptable en el lenguaje coloquial o hasta en el lenguaje formal? ¿O es más bien una frase de nivel lingüístico bajo?
 
  • Es correcto:

    5. adj. peyor. U. para encarecer la significación de algunos nombres. Solemne disparate.

    También puedes decir algo como "es imbécil de solemnidad". Y otra expresión similar es "una soberana estupidez".
     
    Desde luego que no es de nivel bajo. Encontrarle la profundidad requiere conocer el significado de las dos palabras.

    No la tengo por frase hecha en el lenguaje cotidiano. En la Argentina usamos a veces la expresión "soberana estupidez" que al igual que "solemne" da la idea de "tontería con bombo y platillo".

    En el Corpus de la RAE tienes cinco casos literarios todos españoles, provenientes de obras de Miguel Mihura, Gonzalo Torrente Ballester, Fernando Savater, Antonio Gala y Carlos Trías, así que hay pesos pesados en esa lista.
     
    En la Argentina usamos a veces la expresión "soberana estupidez" que al igual que "solemne" da la idea de "tontería con bombo y platillo".
    Agrego como digresión que también utilizamos: "una reverenda....."
     
    Back
    Top