understory tree species

  • lauranazario

    Moderatrix
    Español puertorriqueño & US English
    La oración completa, por favor... y algo de información de trasfondo de lo que se está hablando en esta parte del texto.

    Saludos,
    LN
     

    lobo

    New Member
    mexico
    Sorry, here is the complete sentence:
    the research shows that a higher proportion of canopy tree species require gaps than do understory tree species.
     

    Maeron

    Senior Member
    Canada, English
    Understory = Sotobosque: vegetación que crece por debajo de los árboles principales de un bosque, compuesta por matorrales y hierbas.

    (Y por cierto, canopy = dosel.)
     

    lauranazario

    Moderatrix
    Español puertorriqueño & US English
    And thank you Lobo, for the full sentence.
    See how easy things become when we all have enough information to work with?? ;)

    Saludos,
    LN
     

    MoonLight_lights

    Senior Member
    Spanish!
    ¿Qué tal?
    Estoy traduciendo el término "understory tree" y me pregunto si la traducción correcta es únicamente "árbol del sotobosque" o si hay algún adjetivo que se utilice en vez de "del sotobosque"...

    Desde ya, mil gracias.
     
    Top