une bonne nouvelle pour

cendrine_paris

New Member
French
Bonjour,

j'aimerai traduire: "c'est une bonne nouvelle pour l'avenir de ma profession"

est-ce que cela est correct : "that's a good news for the future of my job"
Cela me parait un peu étrange...

Merci
 
  • < Previous | Next >
    Top