In Out of Africa by I. Dinensen, I came across this sentence,
"Bedâr is on his way back,” he announced. “He will be here in two or three days.”
That is a African young boy talked to a White Immigrant Settlers in 1920-1930 to inform her that her friend is coming back from a Safari. I believe Bedâr it is Arabic and seems to be a title. Please anyone help me out on the meaning of it.
Thanks
"Bedâr is on his way back,” he announced. “He will be here in two or three days.”
That is a African young boy talked to a White Immigrant Settlers in 1920-1930 to inform her that her friend is coming back from a Safari. I believe Bedâr it is Arabic and seems to be a title. Please anyone help me out on the meaning of it.
Thanks