unos

Mikk

Member
Spanish, English, Mexico
Hola compañeros!
Me asalta una duda, que oí decir de un extranjero aprendiendo español.
Decía que nosotros pluralizábamos el número "uno", jeje.
Es decir "un zapato", "una pluma", y para el plural "unos zapatos", "unas plumas", en vez de "algunos zapatos", "algunas plumas"
Es incorrecto gramaticalmente "pluralizar el número uno"? :)
 
  • Alundra

    Senior Member
    España - Castellano
    Mikk said:
    Hola compañeros!
    Me asalta una duda, que oí decir de un extranjero aprendiendo español.
    Decía que nosotros pluralizábamos el número "uno", jeje.
    Es decir "un zapato", "una pluma", y para el plural "unos zapatos", "unas plumas", en vez de "algunos zapatos", "algunas plumas"
    Es incorrecto gramaticalmente "pluralizar el número uno"? :)

    Es que, en el caso de "unos zapatos" o "unas plumas" no funciona como número :) , sino como artículo indeterminado en plural, y es totalmente correcto gramaticalmente.

    Aquí te pongo un enlace para que lo veas tú mismo: unos/unas

    De todas formas, espera opiniones más expertas.
    Alundra.
     

    diegodbs

    Senior Member
    Spain-Spanish
    Decir "unos zapatos" no es pluralizar el número 1.

    "Uno" es un artículo indeterminado que coincide en forma con el número 1, de la misma manera que "vino" es un sustantivo que se puede beber, y "vino" tambien lo digo para referirme a alguien que llegó a mi casa. Coméntale a esa persona que ni pluralizamos el número 1 ni solemos llegar bebidos a casa.
    De todas maneras, si pluralizáramos el número 1 no pasaría nada. Cada idioma tiene su lógica y no tiene por qué coincidir con la lógica de otro idioma. Las frases en español no pueden acabar en preposición, en inglés sí.
     
    Top