Urdu: تئیں......چھبیں

Gop

Senior Member
Tamil
Friends,
The words تئیں and چھبیں occurring in the last two sentences of the text below seem to stand in contrast with each other. What do they mean!
مولانا بھاشانی مولانا بھی تھے اور انقلابی بھی تھے۔ ان کا سکہ مغربی پاکستان میں چل گیا، مگر اسلام پسندوں نے ان کو
مولانا نہیں مانا۔ بس انقلابی جانا اور ان کی جان کے دشمن ہو گئے۔ اس چکر میں یہیں کہیں ان پر ہملہ ہو گیا۔ باقی ہلقوںمیں اس واقعہ کی جو مذمت ہوئی وہ تو ہوئی، مگر ادیبوں اور دانشوروں نے بھی اس واقعہ پر بڑی شدت سے اپنے رد عمل کا اظہار کیا۔
اب میں اپنے اس وقت کے ایک کالم کی مدد سے یاد کرنے کی کوشش کرتا ہوں کہ اس رد عمل نے لاہور کے ادبی ہلقوں میں کیا شکل اختیار کی۔ تئیں ادیبون اور دانشوروں نے ہملہ کی مذمت میں ایک بیان جاری کیا۔ اس کے جواب میں دوسری طرف سے چھبیں ادیبوں دانشوروں صحافیوں نے ایک بیان داغ دیا۔

(Intezar Husain, ChiraaGhoN kaa dhuaaN, p.218)
 
  • Qureshpor

    Senior Member
    Panjabi, Urdu پنجابی، اردو
    گوپ صاحب، مجھے نہایت افسوس سے کہنا پڑتا ہے کہ اردو ادب کو اتنے عرصے سے پڑھنے کے بعد بھی آپ اِس قسم کے سوال پوچھ رہے ہیں۔

    تئیس = 23

    چھبّیس = 26

    یہ الفاظ بالکل واضح طور سے کتاب میں لکھے ہوئے ہیں۔

    حملہ

    حلقوں
     

    Gop

    Senior Member
    Tamil
    گوپ صاحب، مجھے نہایت افسوس سے کہنا پڑتا ہے کہ اردو ادب کو اتنے عرصے سے پڑھنے کے بعد بھی آپ اِس قسم کے سوال پوچھ رہے ہیں۔

    تئیس = 23

    چھبّیس = 26

    یہ الفاظ بالکل واضح طور سے کتاب میں لکھے ہوئے ہیں۔

    حملہ

    حلقوں
    I am indeed sorry, Qureshpor SaaHib. It is my poor eye sight which read these as تئیں instead of تئیس and چھبیں instead of چھبیس.
    Thanks for the correct حملہ and حلقوں.
     
    Top