Urdu: General Rule for Names

iskander e azam

Senior Member
English
،دوستو
انگریزی میں جب بچے کو نام دیا جاتا ہے وہ نام اپنے اصلی معانےکھو جاتے ہیں اور صرف نام ہی رہ جاتے ہیں۔
لیکن اردو میں جو نام بچے کو دیا جاتا ہے وہ اپنا اصلی معنی رکھتا ہے۔
میں آپ سے پوچھ رہا ہوں کہ کیا اسم مونث لڑکیاں کو دیے جاتے ہیں نام کے لیے اور اسم مذکر لڑکوں کو دیے جاتے ہیں؟
،آپ کا ممنون
اسکندر​
 
  • Alfaaz

    Senior Member
    English
    iskander e azam said:
    میں آپ سے پوچھ رہا ہوں کہ کیا اسم مونث لڑکیاں کو دیے جاتے ہیں نام کے لیے اور اسم مذکر لڑکوں کو دیے جاتے ہیں؟
    غالباً کوئی ایسا مخصوص قواعدی "قانون/کلیہ" نہیں جس کا اطلاق تمام الفاظ و اسماء پر ہوتا نظر آئے.

    امثال:

    اسماء (مأخوذ از عربی) جو مذکر و مؤنث علیٰحدہ علیٰحدہ ہیں:
    • جمیل/جمیلہ، فائق/فائقہ، ملیح/ملیحہ، وغیرہ


    الفاظ (مختلف زبانوں سے مأخوذ) جو اُردو نحو کے مطابق مذکر ہیں لیکن عموماً بطور زنانہ نام مستعمل پائے جاتے ہیں:
    • اجالا، سویرا، ستارہ، کنول، سنبل، وغیرہ


    الفاظ (مختلف زبانوں سے مأخوذ) جو اُردو قواعد کے مطابق مؤنث ہیں لیکن عموماً بطور مردانہ نام مستعمل پائے جاتے ہیں:
    • شمشیر، وغیرہ


    الفاظ جو بطور دونوں مردانہ و زنانہ نام استعمال ہوتے ہیں:

    • نور، نصرت، راحت، انجم، خورشید، مہتاب، شاہین، گل، وغیرہ
     

    iskander e azam

    Senior Member
    English
    غالباً کوئی ایسا مخصوص قواعدی "قانون/کلیہ" نہیں جس کا اطلاق تمام الفاظ و اسماء پر ہوتا نظر آئے.

    امثال:

    اسماء (مأخوذ از عربی) جو مذکر و مؤنث علیٰحدہ علیٰحدہ ہیں:
    • جمیل/جمیلہ، فائق/فائقہ، ملیح/ملیحہ، وغیرہ


    الفاظ (مختلف زبانوں سے مأخوذ) جو اُردو نحو کے مطابق مذکر ہیں لیکن عموماً بطور زنانہ نام مستعمل پائے جاتے ہیں:
    • اجالا، سویرا، ستارہ، کنول، سنبل، وغیرہ


    الفاظ (مختلف زبانوں سے مأخوذ) جو اُردو قواعد کے مطابق مؤنث ہیں لیکن عموماً بطور مردانہ نام مستعمل پائے جاتے ہیں:
    • شمشیر، وغیرہ


    الفاظ جو بطور دونوں مردانہ و زنانہ نام استعمال ہوتے ہیں:

    • نور، نصرت، راحت، انجم، خورشید، مہتاب، شاہین، گل، وغیرہ
    ،جناب
    آپ کے جامع جواب کے لیے شکریہ۔​
     
    < Previous | Next >
    Top