Urdu, Hindi: jaagnaa to paRegaa

MonsieurGonzalito

Senior Member
Castellano de Argentina
Friends,

The motto or logo for the coffe brand-sponsored musical show "Nescafé Basement" is (sic) "Jaagna Toh Parega"

1610524171482.png


What does it mean, exactly?

Prepare to be roused/awaken?
(You) will be (suddenly) ketp awake?
So that (you) will be woken?
 
  • aevynn

    Senior Member
    USA
    English, Hindustani
    Very literally, it's "You(/one) will have to wake up," but the "toh" adds a certain oomph to the phrase that this literal English translation doesn't really have. I kind of like your proposed "Prepare to be roused" as a looser translation that has more of an oomph.
     
    Top