Urdu, Persian, Hindi: Drinkable

Sheikh_14

Senior Member
English- United Kingdom, Urdu, Punjabi
Dear Foreros,

Whilst the term for edible that Urdu has derived from Persian for edible is xurdanii/xwurdanii I.e. خردنی, I wanted to enquire if a similar term existed for liquids worthy of drinking? Noshanii نشنی would appear to hit the spot but I doubt such a word exists. In any case using either an official or coined term how would you refer to a drinking-water well in as pithy and parsimonious a manner as possible in the brotherly languages above?

Regards,
Sheikh
 
  • Sheikh_14

    Senior Member
    English- United Kingdom, Urdu, Punjabi
    Your treasure trove of linguistic wisdom is always appreciated Janaab Alfaaz! How about Nosh Aabii-kuNwaan or just nosh/nosheedanii-kuNwaan for a drinking well? I quite like Nosh or nosheedanii KuNwaan.

    Peene kaa Paanii kaa kuNwaan is far too wordy.

    We are better off just saying Nosh paanii/aabii-kuNwaan.
     
    Top