Zdar!
Potřeboval bych takovou frazi, jako je třeba v slovenštině "čoraz viacej" (polsky: coraz więcej; chorvatsky: sve više) a pod. Npř. Dnes je víc a víc autů. nebo Jak se blíží tma, je tišeji a tišeji (víc a víc tiše??).
Jak je to správně v češtině?
Potřeboval bych takovou frazi, jako je třeba v slovenštině "čoraz viacej" (polsky: coraz więcej; chorvatsky: sve više) a pod. Npř. Dnes je víc a víc autů. nebo Jak se blíží tma, je tišeji a tišeji (víc a víc tiše??).
Jak je to správně v češtině?