víc a víc...

slavic_one

Senior Member
Croatian (štokavski, jekavski)
Zdar!
Potřeboval bych takovou frazi, jako je třeba v slovenštině "čoraz viacej" (polsky: coraz więcej; chorvatsky: sve više) a pod. Npř. Dnes je víc a víc autů. nebo Jak se blíží tma, je tišeji a tišeji (víc a víc tiše??).
Jak je to správně v češtině?
 
  • ilocas2

    Banned
    Czech
    Čím dál tím víc

    Dnes jezdí čím dál tím víc aut
    Jak se blíží tma, je čím dál tím větší ticho
     
    Top