Va i me germana d’imprevista

Encolpius

Senior Member
Hungarian
Hello, there is a song Olívia by The Tyets and I cannot translate this sentences: Va i me germana...
Is va a reduced form of vaig and is me the reduced form of meva? So does it mean: I'll go and my sister.. ❓
Thanks.
 
  • [Aquella festival]
    Que organitza el cunyat i ens regala entrades
    Que hi toca Pau Vallvé i propostes rares
    Va i me germana d'imprevista
    Treu un sobret amb una pista

    You can quote up to four lines of the lyrics to help with the translation.
     
    Hi,

    Bevj has already provided some extra lines in order to better understand the sentence. Well, I am not a native speaker, but va i, according to this article, is used to indicate that something is done more or less suddenly without giving much thought to the action; later on in the song the singer says that he pensava que es casaven, va i ens diuen que serem una més de la família, that seems to support the meaning provided in the article. In Chilean Spanish we say something similar to convey this idea llegar y + verb. As to me, I also have the impression it is the possessive determiner for the third person singular used instead of la meva. Needless to say, it would be best if this could be corroborated by a native speaker.}

    G.
     
    Last edited:
    Is va a reduced form of vaig
    No, it's the third person singular of anar, Gvergara has explained the usage pretty well.

    is me the reduced form of meva?
    Me is a dialectal form of ma, which is a short form of saying la meva (ma germana = la meva germana). These short forms akin to French (mon, ma, ton, ta, son, sa) are only used in family relations and in a few other cases.

    va i, according to this article, is used to indicate that something is done more or less suddenly without giving much thought to the action
    Yes, and it's used this way in European Spanish too.
     
    I've heard Majorcans say mu for ma (mu mare) but I've never heard me for ma. Though yes, after listening to it, they clearly mean "ma germana".
     
    I asked because I've heard it to Eivissans and I thought it was something local. It seems it wasn't.
    There's a song you can find called Ai, mu mare, by Majorcan singer Felip Carbonell, if you need further proof. :)
     
    I asked because I've heard it to Eivissans and I thought it was something local. It seems it wasn't.
    Just to provide some more info. I've heard it yesterday to someone from Minorca so it seems mu has some use in all the main islands (if someone has info from Formentera, it's welcome).
     
    Back
    Top