valutare con conseguenza

Discussion in 'Italian-English' started by fcana, Jun 2, 2010.

  1. fcana New Member

    Italian
    Salve,

    "evaluate with an ensue of" è corretto?

    il contesto è una scheda tecnica teatrale, e la frase intera sarebbe:

    "Possiamo valutare una differente altezza per le luci con il conseguente spostamento delle americane"

    tradotto:

    "A different height for the lights can be evaluated with an ensued different disposition of trusses"

    grazie a chi potrà aiutarmi!
     
  2. Lazzini

    Lazzini Senior Member

    I think valutare has the sense of consider, or think about, here. Therefore something like:

    We could install/fit the lights at a different height, which would mean moving the americane (whatever they might be).
     
  3. pescara Senior Member

    Connecticut
    English-USA
    Direi: We could consider changing the height of the lights, but that would require moving the americane.

    Ciao.
     
  4. fcana New Member

    Italian
    Grazie!

    ps. americana = truss
     

Share This Page

Loading...