.....
Ekleme: Sözlükte varmış. Sanırım tam karşılığı s
elf-proclaimed. (
Tureng - kendinden menkul - Türkçe İngilizce Sözlük)
Siz "kendinden menkul" sözünün İngilizce karşılığını bulmuşsunuz sadece...
Halbuki "varlığı kendinden menkul" sözünün İngilizce'sini sormuşsunuz...
Sanırım şöyle çevirdiniz
" Countries such as France, Germany, Denmark, and the Netherlands have invented a self-proclaimed "Muslim Issue" " ...
Eğer öyle ise bu cümle " Fransa, Almanya, Danimarka ve Hollanda gibi ülkeler uzun süredir
kendinden menkul(kendisi tarafından bildirilen, iddia edilen) bir “Müslüman Sorunu” icat etti." gibi ne anlatmak istediği bilinmeyen anlamsız bir şey olmuş...
Eğer durum buysa; bu cümlede
"Kendi" diye bahsedilen şey nedir veya kimdir? ... Ve ondan "
menkul" olan, yani açıkladığı şey nedir?
s
elf-proclaimed " sözünün anlamını
Wikipedia " Self-proclaimed describes a legal title that is recognized by the declaring person but not necessarily by any recognized legal authority. It can be the status of a noble title or the status of a nation. The term is used informally for anyone declaring themselves to any informal title. " diye açıklıyor. Yani gerçekliği
"resmi olarak kabul edilmeyen (fakat var olan) hukuki" bir kavram...
Halbuki cümlenin ön kısmında "Muslim Issue" denilen kavram söz konusu ülkelerin resmi makamları tarafından icat edilmiş" diyerek çelişkiye düşülmüş olunuyor.
"Resmi olarak kabul edilme"se bile; zaten var olan "hukuki" bir "şey"in icat edilmiş olması ise anlamsız...
Bana göre, çeviri konusu " Fransa, Almanya, Danimarka ve Hollanda gibi ülkeler uzun süredir varlığı kendinden menkul bir “Müslüman Sorunu” icat etti. " cümlesi de; "
varlığı kendinden menkul" sözüyle; içinde benzer bir çelişkiyi barındırıyor... Yani bir şey "kendini açıklıyorsa o "şey" zaten önceden vardır ve var olan bir "şey"in icat edilmesi ise anlamsızdır.
Türkçe'de...
"
kerameti kendinden menkul" yani iddia ettiği üstün özellikleri, kendinden başka kimse tarafından görülmemiş duyulmamış, başkaları tarafından doğrulanmamış
diye bir deyim var ama...
"varlığı kendinden menkul"
diye bir şey yok.
Yazar; "
Müslüman Sorunu" kavramının Fransa, Almanya, Danimarka ve Hollanda gibi ülkeler tarafından uydurulmuş/icat edilmiş hayali bir kavram olduğu"nu anlatmak isterken uydurduğu "
varlığı kendinden menkul" lafıyla; farkına varmadan bir çelişki ve anlam kargaşası oluşturarak bizi de anlamsız bir çelişkide bırakmış.
Ben böyle gördüm olayı...