Dear all,
I am in need of help! (obviously).
I have a rough time translating the following terms (in bold):
"el parque movil de la empresa esta formado por vehiculos propios de elevacion y transporte para manipulacion y mantenimiento"
I wanted to translate all this by "forklifts" but am not sure if that single word conveys the meaning of this sentence.
Tentative translation:" The automotive fleet owned (refers to propio?) by the company is made of forklifts that are used for maintenance and transportation"...
Your help and advice is more than welcomed!!!
Thanks.
I am in need of help! (obviously).
I have a rough time translating the following terms (in bold):
"el parque movil de la empresa esta formado por vehiculos propios de elevacion y transporte para manipulacion y mantenimiento"
I wanted to translate all this by "forklifts" but am not sure if that single word conveys the meaning of this sentence.
Tentative translation:" The automotive fleet owned (refers to propio?) by the company is made of forklifts that are used for maintenance and transportation"...
Your help and advice is more than welcomed!!!
Thanks.