Verbo to be

carbonemad

Member
spain spanish
¿Cómo se traduciría en este caso el verbo to be?
Son unos versos de Shakespeare:
If snow be white, why then her breasts are dun;
If hairs be wires, black wires grow on her head.
¿Qué traducción es la correcta?
Si la nieve FUESE blanca, porqué entonces sus pechos son morenos;
Si los cabellos FUESEN hebras, hebras negras crecen en su cabeza.
O bien:
Si la nieve ES blanca, porqué entonces sus pechos...
Si los cabellos SON hebras, hebras negras crecen en su cabeza.
 
  • sendai

    Senior Member
    USA/English
    carbonemad said:
    Si la nieve ES blanca, porqué entonces sus pechos...
    Si los cabellos SON hebras, hebras negras crecen en su cabeza.
    Para mí, estos son los correctos.

    Tal vez decir "Si la nieve sea blanca", aunque no es correcto, de algo del "sabor" de la frase en inglés.
     

    zebedee

    Senior Member
    Gt. Britain - English
    carbonemad said:
    ¿Cómo se traduciría en este caso el verbo to be?
    Son unos versos de Shakespeare:
    If snow be white, why then her breasts are dun;
    If hairs be wires, black wires grow on her head.
    ¿Qué traducción es la correcta?
    Si la nieve FUESE blanca, porqué entonces sus pechos son morenos;
    Si los cabellos FUESEN hebras, hebras negras crecen en su cabeza.
    O bien:
    Si la nieve ES blanca, porqué entonces sus pechos...
    Si los cabellos SON hebras, hebras negras crecen en su cabeza.

    Hola carbonemad,

    Una cosa

    Cuando Shakespeare usaba la construcción:if...why then...el "why then" no es una pregunta, es una condicional.
    La traducción sería: "Si la nieve es blanca, entonces sus pechos son morenos en comparación".

    Saludos,
    zeb
     

    carbonemad

    Member
    spain spanish
    Hi Zebedee. Thank you very much for your help. You have very good kwnoledge about Shakespeare literature then...I see it clear now, thanks to your comments I´ve learnt the use of this conditional "why then". I´m afraid I won´t pass my test though, as I wrote "fuese", the wrong answer in my test.
    Hasta pronto!!
    Carbonemad.
     

    carbonemad

    Member
    spain spanish
    Hi Senday,
    thank you very much for your help. It´s really nice to receive your comments, I´m studying english and american literature, it´s very interesting but quite difficult!
    Feliz día!
    Carbonemad
     
    Top