Vetrate realizzate nella bottega

skinnyjeans

Member
English
Hey Everybody, I am translating a paragraph on the infamous Villino Broggi in Florence, but i am having difficulty.

Could someone please help me translate this:

Di stile filante (racy style?) e moderno, ha vetrate realizzate nella bottega del maestro (masters workshop?) De Matters a Firenze e ringhiere e ferri cattuti (??) delle officine Michelucci.


Thanking you in advance, x
 
  • Angel.Aura

    del Mod, solo L'aura
    Italian
    Ciao sj,
    Di stile filante (racy style?) e moderno, ha vetrate realizzate nella bottega del maestro (masters workshop?) De Matters a Firenze e ringhiere e ferri battuti delle officine Michelucci.
    It is always a good idea to submit the original sentence AND your attempt of translation, instead of a mixture of the two. ;)

    Vetrate = full-length windows
    realizzate = made
     
    < Previous | Next >
    Top