Vigorous leisure-time physical activities...

oligyp

Senior Member
Estoy trabajando en la traducción de una encuesta de estilo de vida. A continuación les presento una de las preguntas que me tiene confundido al traducirla. Gracias a todos los que ayuden.

How many times per day, per week, or per month do you do vigorous leisure-time physical activities for at least 10 minutes that cause heavy sweating or large increases in breathing or heart rate? (Give only one answer)

Mi intento:

¿Cuántas veces por día, por semana, o por mes realiza actividades físicas deportivas en su tiempo libre por lo menos 10 minutos las que causan sudor fuerte o un gran aumento respiratorio o de ritmo cardíaco? (Provea una respuesta solamente)

Lo que me tiene un poco confundido es lo de vigorous leisure-time physical activities

:confused:
 
  • PadmaSundari

    Senior Member
    Spanish-Spain
    Qué te parece:

    ¿Cuántas veces al día, a la semana o al mes realiza en su tiempo libre fuertes actividades físicas, durante al menos 10 minutos, que causen fuerte sudoración o un gran incremento en el ritmo cardíaco?

    Lo que te ha confundido es el compuesto leisure-time activities. Simplemente significa actividades que realizas en tu tiempo libre o de ocio.

    Espero haberte ayudado :)
     
    < Previous | Next >
    Top