vivir sobre plumas

Discussion in 'Sólo Español' started by valdo, Apr 14, 2008.

  1. valdo Senior Member

    Riga, Latvia
    Latvia, Latvian
    Hola foreros,
    Esta vez se necesita vuestra ayuda en lo tocante al significado de esta frase....Les brindo el texto en donde aparece ella:

    -Pero ¿a santo de qué he de hacer yo todo eso?
    -¡Nada, que no consigo que me entiendas...! Oye: vosotros formáis una pareja perfectamente armónica. Hace ya tiempo que lo vengo pensando... Y si tu fin ha de ser éste, ¿qué importa que llegue antes o después? Te parecerá que vives sobre plumas; es ésta una vida que se apodera de uno y te subyuga; es el fin del mundo, el ancla, el puerto, el centro de la tierra, el paraíso.


    Desde ya muchas gracias,
     
  2. Namarne Senior Member

    Spanish
    Hola.
    No te sabría decir con toda seguridad (no sé a qué tipo de vida se refiere el texto), pero así de entrada, vivir sobre plumas suena a llevar una vida cómoda, privilegiada.
    A ver qué opinan los demás. ;)
     
  3. valdo Senior Member

    Riga, Latvia
    Latvia, Latvian
    Muchas gracias, Jordi...
    Mas, en este caso se trata de una frase hecha o una traduccion "acertada" de la lengua rusa...?

    gracias,
     
  4. Namarne Senior Member

    Spanish
    No me parece una frase desacerada. Yo no la conozco como frase hecha, pero creo que se entiende. Existe vivir entre almohadones, o al menos a mí me suena más.
    De todos modos, cualquier cosa que sea vivir entre sedas, sobre plumas, entre almohadones... se entiende bastante bien. (Bueno, entre sedas mejor no, da una idea de lujo más bien.)
     
  5. krolaina

    krolaina Senior Member

    Madrid
    Spanish, Spain
    Mi querido Jordi...¿almohadones? Toda mi vida he dicho "algodones" en este contexto...qué curioso. Estoy contigo, son cosas blanditas que hacen pensar en el confort y comodidad de las personas, así que...

    Un abrazote
     
  6. Namarne Senior Member

    Spanish
    Hola, Krol, va, al final aporto (es un decir). :D
    Yo entiendo vivir entre algodones en un sentido un poco diferente, por ejemplo si un bebé está muy delicado y hay que cuidarlo mucho.
    (¿Me habré inventado lo de los almohadones? La falta de sueño es fatal.) ;)
     
  7. Jellby

    Jellby Senior Member

    Spanish (Spain)
    Yo estoy con Krolaina, lo normal es "entre algodones", pero la confusión con "almohadones" es lógica, incluso podría ser "edredones" ;)
     
  8. utrerana

    utrerana Senior Member

    Si seguimos así pondremos vivir entre nubes de algodón que en Andalucía también se usa como sinónimo a la frase de vivir entre algodones ( nunca oí lo de los edredones jejejeje pero si son de pluma de oca deben ser muy cómodos!!)
     
  9. ToñoTorreón

    ToñoTorreón Senior Member

    Torreón, Coahuila, México
    Español de México
    De lujo y de lujuría, agragaría yo.

    Yo tampoco había oído lo de los almohadones, pero lo entiendo. Como si fueras un sultán o emir.
     
  10. valdo Senior Member

    Riga, Latvia
    Latvia, Latvian
    Muchas gracias, amigas y amigos, por sus aportaciones....
     

Share This Page

Loading...