vocal licks

kay simon

Member
France French/Créole
Hey, I really do not understand this sentence. What does "licks" mean in this sentence?

"he masterfully rolled out his signature vocal licks"

"Il a brillament montré l'étendu de ses talents vocaux qui lui sont caractéristiques"???

Thank you for your help!
 
  • Gil

    Senior Member
    Français, Canada
    Usually, licks. Jazz Slang. a musical phrase, as by a soloist in improvising.
     

    Gil

    Senior Member
    Français, Canada
    Désolé, je cherche encore
    Edit:
    Pour la perfection, on repassera: je plonge:
    C'est avec brio qu'il fit étalage de ses empreintes mélodiques
     
    Last edited:

    kay simon

    Member
    France French/Créole
    Désolé, je cherche encore
    Edit:
    Pour la perfection, on repassera: je plonge:
    C'est avec brio qu'il fit étalage de ses empreintes mélodiques

    Très bien et joliment tourné! merci beaucoup! C'est l'idée globale que j'avais. Merci
     

    Road to Jacksonville

    Senior Member
    French
    La traduction de Gil est merveilleusement... littéraire:thumbsup:, mais je ne crois pas, en temps que musicien, que l'on emploierait sa tournure de phrase dans un contexte musical, en particulier jazz ou blues.
    Je propose plutôt une traduction plus "typique" :idea: du vocabulaire de ce milieu, du style : "Il nous a magistralement (ou "avec brio", c'est très bon aussi!) fait la démonstration de ses plans vocaux originaux" ou "... des plans vocaux qui lui sont propres" ou "...des plans vocaux qui font son originalité".
    Je ne pense donc pas qu' "empreinte mélodique" soit approprié dans ce contexte.:);)
     

    kay simon

    Member
    France French/Créole
    Bonjour, Merci beaucoup pour cette traduction. J'ai délégué le travail à une autre personne mais je vais le lui envoyer tout de suite. :)
     
    Top