voci fissate

Brun020290

New Member
French
Bonjour à tous,

Dans le cadre d'une traduction juridique, je suis amené à traduire un contrat de travail italien vers le français. N'ayant accès à aucune base termino, je ne parviens pas à traduire le terme suivant: voci fissate.

Voici le contexte:

" Il Ccnl, infatti, delega al livello territoriale oltre all’incremento di alcune voci fissate al livello nazionale anche la parte del salario legata alla produttività . "

Grazie in anticipo :))
 
  • Elmoro

    Senior Member
    Italiano
    Faut faire le lien avec a livello nazionale. Du coup, il s'agit d'éléments qui sont décidés à niveau national entre l'organisation nationale des entrapreneurs et les syndicats nationaux
     

    LesCopainsd'abord

    Senior Member
    France, French
    Grâce à toi, je viens de découvrir que VOCE peut signifier "élément d'une liste".
    Le mystère me semble résolu :).
    Bonne journée.
     
    < Previous | Next >
    Top