Von draußen hörte man das Schießen

< Previous | Next >

Perseas

Senior Member
Hallo,

"Zabel schwieg. Von draußen hörte man das Schießen. Die Katze schlief nicht mehr.Ihre Augen leuchteten in der Dunkelheit, und ihr Blick wirkte böse, so als hätte sie zugehört. Weiter, sagte ich leise."
( W. Schnurre -Die Tat)

Was bedeutet Schießen hier? Ich glaube nicht, dass es mit Druck oder Angriff zu tun hat, weil es keinen solchen Sinn ergibt.

Danke im Voraus!
 
Last edited:
  • Demiurg

    Senior Member
    German
    Ich habe eine ähnliche Passage bei Google Books gefunden. Dort heißt es:
    Zabel schwieg. Von den russischen Stellungen rüber war eine kurze MG-Salve zu hören. Die Katze hatte aufgehört zu schnurren; ihre Augen phosphoreszierten, sie schienen lidlos zu sein, so starr wirkte ihr Blick. Weiter, sagte ich heiser.

    Es scheint sich also um Schüsse aus einem Maschinengewehr zu handeln.
     

    Perseas

    Senior Member
    Thanks birder, but it seems that this interpretation doesn't add up here. Two men and a cat were in a room and was no shooting; one of them was telling an old story when he stopped.

    What else could it mean?

    Edit: Es geht um ein anderes Buch, Demiurg : "Die Tat - Ein Fall für Herrn Schmidt".
     
    Last edited:

    birder

    Senior Member
    But it says they heard the shooting FROM OUTSIDE the room, Perseas.

    Demiurg confirms that it was talking about firearms, more specifically described in his quotation with "MG"

    Perhaps the cat belonged to Erwin Schrödinger. :D
     

    Perseas

    Senior Member
    It seems, finally, that it's about the same book. My book belongs to a series (Easy Readers/Leicht Zu Lesen) and its content is simplified as compared

    to the original one; hence that similarity. In my book the sentence "Von den russischen Stellungen rüber war eine kurze MG-Salve zu hören." is

    omitted. Demiurg and birder you are right. Thanks.

    PS: Although my book is an "easy readers" book, I thought that the shooting people heard from outside referred to something that happened inside

    the room!
     

    Demiurg

    Senior Member
    German
    I thought that the shooting people heard from outside referred to something that happened inside the room!

    Der Satz "Von draußen hörte man das Schießen" ist mehrdeutig. Er kann bedeuten:

    (1) Im Haus wird geschossen. Man hört es außerhalb des Hauses.
    (2) Außerhalb des Hauses wird geschossen. Man hört es im Haus.

    Ohne Kontext ist für mich Bedeutung (1) wahrscheinlicher, hier ist aber offensichtlich Bedeutung (2) gemeint.
     
    < Previous | Next >
    Top