walk that country mile

Oscar Sánchez

Member
México, Spanish
Hi guys, I first heard about this phrase in a Big Wreck's lyrics
and I thought it was a figure of speech but then I heard it
again in an Aerosmith's song "...Is when a city girl walks a country mile"

Do you know what the meaning is?

Thanks
 
  • VenusEnvy

    Senior Member
    English, United States
    Tenemos una expresión que dice "Try walking a mile in my shoes". Recorrer una milla en los zapatos de otra persona significa que al llevar los zapatos de ella, sabrás más de su situación o le comprenderá más. Creo que la cita que aportaste "when a city girl walks a country mile" habla de cuando una muchacha de la cuidad intenta de manejar en el campo. Es importante porque las diferencias entre los dos lugares son tan enormes, ya que cuando una mujer de la cuidad trata de vivir en el campo, se encuentra la vida dificil o ... diferente.

    No sé si te haya ayudado... espero que sí.
     

    Terry Mount

    Senior Member
    U S A
    Estoy de acuerdo con Juri. Es una "expresión" que significa una gran distancia. No sé si la idea es que es más difícil caminar en el terreno del campo que en las ciudades...pero connota además de la distancia el esfuerzo que se requiere caminarla.

    Our car broke down and we had to walk a country mile to find a telephone.
     

    Txiri

    Senior Member
    USA English
    Más bien que gran distancia, creo que Terry tiene la razón: con lo accidentado que puede ser el terreno en el campo, cuesta más caminar y se avanza menos rápido por ahí que en la acera pavimentada de una ciudad.
     

    Andador

    Senior Member
    English, EEUU
    ¡Hola! Yo diría que la diferencia no es la dificultad del terreno sino que en el campo hay menos edificios, menos gente, más distancia entre casas o ninguna casa. Como no ves nada, no hablas con nadie y no hay ningún sitio para parar y descansar, hacer una llamada o comprar un refresco, la milla en el campo parece más larga.
     
    Top