water brash

< Previous | Next >

aocana58

Senior Member
Mexico, spanish
Ayuda, por favor.
Estoy traduciendo un texto que trata sobre la enfermedad por reflujo gastroesofágico y aparece un síntoma: "water brash".
¿Podría alguien ayudarme? He buscado en diferentes diccionarios y no encuentro la frase más adecuada.
Gracias adelantadas
 
  • JB

    Senior Member
    English (AE)
    es un ardor gástrico. también se llama pirosis.
    Eso es. Ver aquí: http://www.fasthealth.com/dictionary/w/water_brash.php

    y también
    http://www.tuotromedico.com/temas/acidez_estomago.htm
    y además
    http://www.solonosotras.com/archivo/07/sal-artic-261200.htm

    Tengo entendido que "agruras" es una palabra coloquial, igual a "heartburn" que no teine nada que ver con el corazón. Creo que Acid Reflux, Heartburn, Pirosis, et al., son sinónimos, con "pirosis" la palabra más técnica y menos conocida, Heartburn la más común, y Acid Reflux en medio. .
     
    < Previous | Next >
    Top