We can't wait to meet you!

Kouya

New Member
Canada, English
I`m taking Japanese class and I can`t figure out how to translate these. We`re doing groupwork and we`ve been assigned 10 sentances each. Here`s what our assignment is about: Three people are writing an informal letter to some penpals in Japan. The penpals are going to America to visit them soon.

"We can`t wait to meet you!" (you refers to more than 1 person)
"It`s going to be fun, so hurry up!"
"Bring your friends so they can also be part of something new."
 
  • erick

    Senior Member
    English (USA)
    1. "We can`t wait to meet you!" (you refers to more than 1 person)
    私達はあなた方に会うのを待てません。
    Watashitachiwa anatagatani aunowo matemasen.
    That is literal but I prefer:
    私達はあなた方に会うのを楽しみにしてます。
    Watashitachiwa anatagatani aunowo tanoshiminishitemasu.
    We look forward to meeting you

    2. "It`s going to be fun, so hurry up!"
    楽しいでしょうから 急いで!
    Tanoshiideshoukara isoide!

    3. "Bring your friends so they can also be part of something new."
    そうすれば 彼らも 何か新しい事を(経験できる/見つける)から連れて来て。
    Sousureba kareramo ("them" instead of "friends") nanika atarashiikotowo keikendekiru/mitsukeru kara tsuretekite.
    keikendekiru = experience something (new)
    mitsukeru = find/discover
     
    < Previous | Next >
    Top