1. You do realize the meaning of the phrase "С Новым Учебным Годом", right? Unless you are using "the parrot's way" of learning languages where you memorize a whole phrase without really understanding meaning of its words. Which I personally strongly recommend not to do.I saw the previous thread (Welcome back in the school context). Would it be also "С новым учебным годом!" in the context of a welcoming sign at the airport for a returning traveller? Thank you!
if this is the case, sureMorz,
It is my niece who is learning Russian, not me. I thought to welcome her with a sign in Russian because she loves the language... but I don't have any basis in Russian language myself and I didn't trust automatic translation. That's why I asked here in the forum. I will parrot shamelessly the good answer given