This raises at least two issues.He too wants to own a farm to work in when he is not welcome in/to the farm anymore. ???
Which is correct in this case? Is there another possibility?
Although there are different forms of using the English language, there are some exceptions.. Well, going back to the topic, I think that "Welcome to" is more appropriate rather than using "Welcome in.." For me, it sounds weird, but it doesn't just fit, or sound right..I think this is another one of those it's-just-the-way-it-is things, of which there are many in the English language.
Hi galope, and welcome to the forumHow about if we say:
we were pleased to welcome you at/to our university?
I would rather use "at" in this case, but i am still not quite sure about that..
I feel that on the farm refers to the entire area of land comprising the farm, at the farm refers to the farmhouse and related buildings, in the farm sounds odd.
I really don't know what that might mean.It's only been a few months since the first time I heard "Welcome in!" Someone who works at my usual morning QT (convenience store) was saying it, then someone else there was saying it, and I began to wonder if some QT suit had made it part of their program of friendliness. Then I heard it at a different QT a couple of weeks ago and believed my theory was confirmed. But tonight we ate at Bahama Breeze and they greeted us with this same clumsy expression.