Hola! ¿Está bien dicho? thanks for the welcoming gift
N nana2823 Member Colombia-Spanish Apr 2, 2007 #1 Hola! ¿Está bien dicho? thanks for the welcoming gift
L Lain82 Member Colombia, Español Apr 2, 2007 #2 tal vez seria mejor "thanks for the welcome gift" pero no estoy segura, otros podrán decirte con certeza si está bien traducido o no. saludos.
tal vez seria mejor "thanks for the welcome gift" pero no estoy segura, otros podrán decirte con certeza si está bien traducido o no. saludos.
C catkiller Member Panama, Spanish Apr 2, 2007 #3 nana2823 said: Hola! ¿Está bien dicho? thanks for the welcoming gift Click to expand... Welcoming is an adjective. This is my translation: "Gracias por el regalo de bienvenida."
nana2823 said: Hola! ¿Está bien dicho? thanks for the welcoming gift Click to expand... Welcoming is an adjective. This is my translation: "Gracias por el regalo de bienvenida."
M mariente Banned Buenos Aires Español, Argentina (somewhere in the planet Urban) Apr 2, 2007 #4 sin el ing