There are several Welsh words translated as "beautiful": hardd, prydferth and pert are the ones that occur to me now. Is there a semantic difference between these three? For example, does one normally refer to a "deeper" level of beauty than the others?
(I don't remember seeing hardd used very often, outside of my textbook, so perhaps it's a literary/archaic word in modern-day Welsh.)
Thanks
(I don't remember seeing hardd used very often, outside of my textbook, so perhaps it's a literary/archaic word in modern-day Welsh.)
Thanks