Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by asdf11, Oct 23, 2006.
i'm wondering how to translate "what a halloween!" into french
could it be "Quel c'est halloween"?
Hallowe'en doesn't exist in France.
For Xmas, people would say "Quel Noël!"
Then you replace Noël by any festival you fancy.
Mind you, it's a double-edged expression! Depending on the intonation it can mean either it was a great Xmas or a disaster!
Un Halloween du tonnerre!
This should keep it in the good side?
Quel Halloween incroyable!
Of course Halloween exists in France. It's just not traditional.
We talked about Halloween here, recently:
For French persons it may be interesting to learn that Hallowe'en is an ancient Irish pagan harvest Festival (Samhain) later taken over by christians as the eve of all Hallows.
Digger of the Day. Thank you for your insight.
Separate names with a comma.