Ter-me-ei tornado mais resistente à dor? (We don't use it without hyphens)Ou ter me ei tornado mais resistente à dor?"
Thank you very much for the helpful reply.
MesocliticA mesoclitic appears between the stem of the host and other affixes. For example, in Portuguese, conquistar-se-á ("it will be conquered"), dá-lo-ei ("I will give it"), matá-la-ia ("he/she/it would kill her"). These are found much more often in writing than in speech. It is even possible to use two pronouns inside the verb, as in dar-no-lo-á ("he/she/it will give it to us"), or dar-ta-ei (ta = te + a, "I will give it/her to you"). As in other Western Romance languages, the Portuguese synthetic future tense comes from the merging of the infinitive and the corresponding finite forms of the verb haver (from Latin habēre), which explains the possibility of separating it from the infinitive.