Salut à tous, This is a common expression that I don't think requires much explanation of its meaning. (basically it's just a way of saying, '"that's not any fun"/ "that has no sense of fun," or "where's the interest/intrigue [in that]" etc.) I'm just not exactly sure how to word it in French, particularly concerning "in that" (direct translation or not...??) "Where's the fun in that?" or "What's the fun in that?" où est l'amusement dans cela? is the most obvious and direct thing I thought of, and I did see a few hits online, but I'm not certain of it or how it sounds. I also saw it worded like: quel est l'amusement dans cela? *any other (better) expressions or ideas?? Merci d'avance!