wheezing local politico

< Previous | Next >

elcot

Member
french
In this sentence:

"To give all this cash to some wheezing local politico?"

How should I translate "wheezing local politico?"

... Donnez tout cet argent à quelques locaux politico-poussifs?"
 
  • alestria

    New Member
    French - France
    Attention, ici tu traduis "local" par locaux et "politico" par politico en faisant du mot à mot. Politico ici ne veut pas dire politico-quelque chose mais plutôt des politicards. Tu pourrais plutôt traduire cette phrase par quelque chose du genre :
    " Donner tout cet argent à quelque politicard poussif du coin ?
     
    < Previous | Next >
    Top