Hello numerator,
Your
nyelvérzék is right and your examples are flawless (n.9). AndrasBP just tried to answer you strictly according to the question in your original post (as it is required here).
But @AndrasBP, don't 2nd-person objects also require indefinite forms?
They would, but mostly sentences like that are meaningless when the subject and the object are both second person (Singular or Plural), the same applies when the subject and the object are both 1st person (Singular or Plural, subject or object) (1), except when reflexive pronouns are used (2).
Both subject and ojbect are 1st person (Singular or Plural - I don't give an example here for all the permutations)
1.
*Viszek/látok engem/minket. (It does not exist: I carry/see "me" or "us", neither if the subject is 1st person Plural.)
2. Visze
m/Láto
m magamat or
magunkat. (
Direct conjugation with the
reflexive pronouns: I carry/see myself or ourselves.)
Subject: 1st pers, object: (Singuar or Plural) 2nd pers.
1. Visz
lek/Lát
lak téged/titeket (The
l indicates that the object is
you -Sing. or Plural- a "special feature" in our conjugation.)
I carry/see you.
Both subject and object are 2nd pers. (Singular or Plural)
1. *
Viszel/Látsz téged/titeket. (It does not exist: "You carry/see you.")
2. Visze
d/Látod
magadat/
magatokat. (
Direct conjugation with the
reflexive pronouns) You carry/see yourself or yourselves.
Subject: 3rd person (Sing. or Plural), object: 1st or 2nd person Sigular or Plural -> indirect conjugation
E.g. Lát engem, de téged is. (He can see me but you as well. - This may not be a happy translation...)
Visz minket és titeket is. (He'll take/carry us and you - all of you - as well.)
Subject: 3rd person (Sing. or Plural), object: 3rd person (Sing. or Plural) -> direct conjugation
Hová visz? is, to me, ambiguous between Where is he/she taking you? and Where is he/she taking me?
(and, using the polite 3rd-person form of address, Where are you (stranger) taking me?)
You are right but in a face to face conversation such sentences tend to be clear (context, mimics etc. are great helpers). However, in a written form one has to be careful to be clear enough.
Edit: I used "direct conjugation" (why...?) by which I meant (according to the old terms) "objective conjugation".