Where do you know him from?

Discussion in 'All Languages' started by Encolpius, Jun 4, 2010.

  1. Encolpius

    Encolpius Senior Member

    Praha (Prague)
    magyar (Hungarian)
    Hello, how would you translate that sentence into your language? Do you also use the "from where" phrase? Thanks.

    (1) Hungarian: Honnan ismered? [honnan = from where]
    (2) Czech: Odkud ho znáš? [odkud = from where]
    (3) German: Woher kennst du ihn? [woher = from where]
  2. itreius Senior Member


    Otkuda ga znaš? [otkuda = from where]
  3. sakvaka

    sakvaka Senior Member

    Finnish: Mistä tunnet hänet? (= from where)
  4. jazyk Senior Member

    Brno, Česká republika
    Brazílie, portugalština
    In Portuguese: De onde/donde (você) o conhece? De onde/donde o conheces?
  5. Orlin Banned

    The same model in Bulgarian: Откъде го познаваш (2nd p. sg.)/познавате (2nd p. pl or polite)?
    Last edited: Jun 4, 2010
  6. Pleuroto New Member

    Málaga (Spain)
    Español - España
    En Español: ¿De qué le conoces?
  7. Volcano Senior Member

    In Turkish

    Onu nerden tanıyorsun?
    (nerden - from where)
  8. Encolpius

    Encolpius Senior Member

    Praha (Prague)
    magyar (Hungarian)
    Thanks, and if I am not mistaken: onu = him/her, tanımak = know. Is it possible to say: Nerden onu tanıyorsun? Or Onu nerden tanırsın?
  9. Volcano Senior Member

    Possible, they would understand you, but using present continuous tense is better.
  10. apmoy70

    apmoy70 Senior Member

    In Greek:
    «Πού τον ξέρεις/ξέρετε;»
    pu ton 'kseris (sing. 2nd person)/'kserete (pl. 2nd person)?
    lit. "[from] Where do you know him?"
  11. Rallino Moderatoúrkos

    Onu nereden tanıyorsun?
    Nereden onu tanıyorsun?

    These 2 are O.K. But Nereden onu tanıyorsun scratches my ears. Totally understandable though.

    As Volcano said: present continuous works better, in Turkish.

    By the way, although we almost always pronunce "nerden", the standard spelling is: nereden.
  12. Encolpius

    Encolpius Senior Member

    Praha (Prague)
    magyar (Hungarian)
    I bet the Russian version must be the same. ;)
  13. rusita preciosa

    rusita preciosa Modus forendi

    USA (Φιλαδέλφεια)
    Russian (Moscow)
    yes, it is откуда /otkuda/ - from where
  14. 涼宮

    涼宮 Senior Member

    Sbaeneg/Castellano (Venezuela)
    Japanese seems to be very different from the languages you've posted.

    どこか会ったdokoka de kare ni atta ka.

    It literally means: in somewhere did you meet him?
  15. tFighterPilot Senior Member

    Israel - Hebrew
    Hebrew: מאיפה אתה מכיר אותו - miéifo atá makír otó -From where do you know him
  16. ahmedcowon Senior Member

    Standard Arabic: من أين عرفته؟ /min ayna ‘areftaho/ - from where did you know him?

    Egyptian Arabic: عرفته منين؟ /‘ereftoh minein/ - from where did you know him?

    In Arabic dialects: (from = من /min/) ......... (where = فين /fein/ or وين /wein/) ......... (from where = منين /minein/)
  17. altairlegend

    altairlegend New Member

    Ho Chi Minh City
    Việt Nam: Bạn biết anh ta từ đâu? (từ đâu = from where)

    Hope this helps!!! XD
  18. kloie Senior Member

    estonian=kust teda tunned?
    Last edited: Jan 8, 2013
  19. Roy776

    Roy776 Senior Member

    Kraków, Poland
    German & AmE
    Polish: Skąd go znasz?
  20. Panceltic Senior Member

    Slovenian: Od kod ga poznaš? [od kod = from where]

Share This Page