White down...

Discussion in 'English Only' started by Theoex, Mar 13, 2018.

  1. Theoex Member

    Hi everybody,
    I try to translate a poem about "water". There's two things I don't understand very well in these verses : What's the meaning of "white down?" Thanks for your help !

    " And pours and tipples, pelts and streams
    White down the gayly, the sake, the rake
    From under the earth, as though deep down
    Veins opened there, the waters break
    <-----Excess quote and additional question removed by moderator (Florentia52)----->
    Last edited by a moderator: Mar 13, 2018
  2. GreenWhiteBlue

    GreenWhiteBlue Senior Member

    The City of New York
    USA - English
    You are dividing the sentence incorrectly. "White" is a an adjective describing the water as it pours and streams down -- which is the natural direction that water goes when it moves; you would hardly expect it to pour and stream "up"!
  3. Theoex Member

    Thank you. I've realized my mistake after sending my question.

Share This Page