Why are you yelling at me?

MatteoBello

New Member
United States / English
Ciao ragazzi,

Come si dice "why are you yelling at me?" in italiano?

La mia... ipotesi è "Perche mi urli?"

Grazie,
Matteo
 
  • l'amore

    Senior Member
    turco casado con una española
    Ciao caro/cara themuse80 se traduciamo parola per parola vedremo questa frase ho detto ma hai ragione in generale.Forse basta solo perché gridi a me che ne dici ?
     

    Curandera

    Senior Member
    Italian
    Secondo me se si opta per la traduzione alzare la voce, "con me" è ridondante, a prescindere dalla frase iniziale che contempla "at me".

    W80
    Perchè alzi la voce quando parli?
    Perchè alzi la voce quando parli con me?

    In entrambi le frasi, si alza la voce, ma nel secondo caso lo si fa nei confronti di una persona in particolare. Si circoscrive l'azione di urlare ad una situazione specifica:'con me'.
     
    < Previous | Next >
    Top