I mean, why can't everyone just be literal?
And 'time is money' expresses something about time that is different from 'time is important.' For one thing, it tells you something about the role of money in the speaker's culture.Also fixed expressions seem more autoritative than literally saying what you mean. "Time is important" is just an opinion, "time is money" means your views are supported by popular wisdom.
Not to split hairs, but is time is money actually an idiom?Also fixed expressions seem more autoritative than literally saying what you mean. "Time is important" is just an opinion, "time is money" means your views are supported by popular wisdom.
What you write is in fact a perfect example of how ubiquotous idioms and metaphors are, and how invisible to the speakers. “Time is money” is a prototypical example of a metaphor as well as an idiom – it's amply discussed in the literature on conceptual metaphors. “wasting time costs money” is likewise a metaphor. Time is a dimension, like space (distance). You cannot give or take time, touch it or see it. Any manipulations with time that you can conceive of are metaphorical.On the other hand time is money is in fact literal since wasting time costs money.
Quoth Wikipedia:I would say that time is money is a proverb.
The difference is that an idiomatic phrase involves figurative language in its components, while in a proverbial phrase the figurative meaning is the extension of its literal meaning. Some experts classify proverbs and proverbial phrases as types of idioms.
I'm afraid this isn't true – the main meaning of exist has nothing to do with being alive or an organism. It means “to be (there), have being or reality, to be found” and is applied to any features of objective reality, especially those that can be a subject of scientific inquiry, like the Universe, stars, living beings and elementary particles. In contrast to what you describe with “breathing and regular heart beats,” existing is seen as static and an either/or fact, not a dynamic analog process.'Existing' pre-supposes some living, extant state. And it's difficult to think of something as inanimate as an idiom as 'existing', unless we are thinking non-literally, that is, metaphorically, and comparing their 'existence' to our own of breathing and regular heart beats.
From a logical point of view, money is time means exactly the same:Try to convince a businessman or a politician...And 'time is money' expresses something about time that is different from 'time is important.' For one thing, it tells you something about the role of money in the speaker's culture.
Time costs money would be correct, but time is not literally money. Also, I don't know how this expression is used in English, but in Spanish the equivalent means that time is precious, not in an economic sense, for example it's something you could say so that somebody spends more time with their family. Maybe it's because the expression is el tiempo es oro "time is gold", so the usage is obviously metaphoric.At least I’m unaware of any meaning these three words have that departs significantly from the literal meanings of the individual words.
To prevent me from learning English and writing my books. The universe doesn't want me to succeed in becoming an author.
And the funny thing is how they can be false friends too. To 'do the duck' in Catalan (fer l'ànec) means to drown, to die.
There are gazillions of Greek idiomatic expressions that make no literal sense whatsoever to an English speaker, e.g. κάνω τη πάπια: literally 'I make/do the duck', which apparently means 'I keep quiet so as to not get in trouble.'