Why is Russian so complicated?
German is almost an analytic language in comparison to Russian -- cases pared down to 4, no inflections except for adjectives and articles, no aspect, all the non-indicative moods either abolished or re-labelled as subjunctive (Subjunktiv II of course is not subjunctive at all), no trace of the dual number.
Why does Russian have all of this and German not?
Russian even has some things which are gone in Classical Latin (aspect fully expressed in all the tenses, dual, etc.). Why? Were the Slavs so literate that they preserved the old grammatical structures while the Germans did not? Or was it because Old Church Slavonic was close enough to the vernacular that the vernacular was constantly replenished? Whereas the Germans only had Latin as a literary language, which could not be much used to replenish German as Germans forgot their own grammar?
Another thing that bothers me about Russian -- the alternation between nominative and genitive endings for the accusative, when dealing with animate nouns. Is Russian partially or vestigially ergative? Note that Finnish is even more so like this -- there isn't even a real accusative case (although they have 15 of them). Finnish and Russian are unrelated, but the Russians lived cheek to jowl with Finno-Ugric peoples for a thousand years or more -- could this have worn off on the Russians? Or what?
German is almost an analytic language in comparison to Russian -- cases pared down to 4, no inflections except for adjectives and articles, no aspect, all the non-indicative moods either abolished or re-labelled as subjunctive (Subjunktiv II of course is not subjunctive at all), no trace of the dual number.
Why does Russian have all of this and German not?
Russian even has some things which are gone in Classical Latin (aspect fully expressed in all the tenses, dual, etc.). Why? Were the Slavs so literate that they preserved the old grammatical structures while the Germans did not? Or was it because Old Church Slavonic was close enough to the vernacular that the vernacular was constantly replenished? Whereas the Germans only had Latin as a literary language, which could not be much used to replenish German as Germans forgot their own grammar?
Another thing that bothers me about Russian -- the alternation between nominative and genitive endings for the accusative, when dealing with animate nouns. Is Russian partially or vestigially ergative? Note that Finnish is even more so like this -- there isn't even a real accusative case (although they have 15 of them). Finnish and Russian are unrelated, but the Russians lived cheek to jowl with Finno-Ugric peoples for a thousand years or more -- could this have worn off on the Russians? Or what?