So "I don't want no apples" is acceptable to you?
"I don't even hold with the blanket guide for non-use of double negatives"
I could talk with colleagues about this endlessly, and it would be understood that to recieve something which, when the "noun" being recieved, already implies that it is received, is placed after "to recieve + noun" - it's a double reference, and it something we "shouldn't" do in English, but like I have said, we sometimes do.
I cannot think of another example at 2am on Saturday morning after a few drinks with friends, but I am sure you understand my reasoning. It's not apoint of view, it's just a grammatical fact/usage fact. Sure, I might say "I recieved a windfall from my company", but, even so, I'd know it's wrong - but I'd perhaps be around people who don't even know what it is so wouldn't question me. You see?
However, if I am trying to indicate to a student/other body that a double reference is nonsensical, I would not encourage the use of "to recieve a windfall" because a windfall already in itself implies it is recieved. Can you not see my point? I can't say it any more times, any more clearly.
Here's to this Saturday afternoon's responses!