P Pen-Pal New Member English-Israel Sep 18, 2006 #1 Hello, I would like to have a close Hebrew translation that reflects the true meaning of the following idiomatic expression, which was originally presented to me in Arabic: "With friends we work as a team." Thank you.
Hello, I would like to have a close Hebrew translation that reflects the true meaning of the following idiomatic expression, which was originally presented to me in Arabic: "With friends we work as a team." Thank you.
C cutu Member Israel : Ramat-Gan Israel Sep 18, 2006 #2 " Ka'asher anu eem chaverim, anachnu ovedim ketzevet/kvutza " Enjoy.
amikama a mi modo ישראל 🇮🇱 עברית Sep 18, 2006 #3 cutu said: " Ka'asher anu eem chaverim, anachnu ovedim ketzevet/kvutza " Click to expand... I think (and it's only a personal opinion) that it sounds better without the first two words. .עם חברים אנחנו עובדים כצוות/כקבוצה
cutu said: " Ka'asher anu eem chaverim, anachnu ovedim ketzevet/kvutza " Click to expand... I think (and it's only a personal opinion) that it sounds better without the first two words. .עם חברים אנחנו עובדים כצוות/כקבוצה
C cutu Member Israel : Ramat-Gan Israel Sep 20, 2006 #4 Well, thats right, it sound better , and its a word to word translation, but I think that without that , there is no references which is needed..
Well, thats right, it sound better , and its a word to word translation, but I think that without that , there is no references which is needed..