Hi.
Ciao (in English!?) and Chào (in Vietnamese) are pronounced a bit likely. The meaning is quite the same except for the fact that Ciao is used for farewell only while Chào is for both greeting and farewell.
Cheers,
Ciao (in English!?) and Chào (in Vietnamese) are pronounced a bit likely. The meaning is quite the same except for the fact that Ciao is used for farewell only while Chào is for both greeting and farewell.
Cheers,