y menos, desde que sé que

< Previous | Next >

Arai

Senior Member
Spain - Spanish
Hello,

I'm having trouble correcting this sentece into English:

No me gustan los niños, y menos, desde que supe que no puedo tenerlos.

I don't like children,..........,since I knew I couldn't have them.

Thanks in advance.
 
  • Mr.Dent

    Senior Member
    English - all over the USA
    and less so
    I don't like children, and less so, since I knew I couldn't have them.
    You could just say
    I don't like children, and less, since I knew I couldn't have them.
    But it works better when the word "so" is included.
     

    Cenzontle

    Senior Member
    English, U.S.
    "..., and especially now that I've found out that I can't have them."
    I was taught that "saber" in the preterit corresponds to "found out" or "learned" (a piece of news).
    "No puedo" is in the present tense.
     
    < Previous | Next >
    Top