yachting industry

< Previous | Next >

Mayday2008

Senior Member
Cuba, Español
Good morning,

Dear friends, please check my translation of this sentence:

The Caribbean Marine Association is a regional association geared towards the development of the yachting industry within the Caribbean Basin.

My attempt:
La Caribbean Marine Association es una asociación regional orientada hacia el desarrollo de la industria de la navegación a vela dentro de la Cuenca del Caribe.

Thanks in advance!
 
  • Nipnip

    Senior Member
    Español
    Es que en español los veleros o embarcaciones a vela son normalmente pequeños, los yates son de lujo y los maneja un piloto, ni siquiera la vela. La industria de los yates, diría yo.
     
    Last edited by a moderator:
    < Previous | Next >
    Top